10 de juny 2012

Delhi no està lejos


DELHI NO ESTÁ LEJOS

(novel·la de Ruskin Bond)







Ruskin Bond és un autor pràcticament desconegut a casa nostra, malgrat ser un personatge molt valorat a la Índia per les seves publicacions, tan de llibres infantils com novel·la i poesia. Tot i ser fill d’anglesos ha residit quasi sempre al subcontinent, als peus del Himàlaia i ell mateix es considera de cultura india.
Automàtica és una nova editorial, una d’aquestes petites que prometen i per començar ens ha obsequiat amb DELHI NO ESTÁ LEJOS, una novel·la deliciosa ben traduïda i ben presentada.
En ella se’ns parla d’Arun, un jove escriptor de novel·les de sèrie B que sobreviu anhelant anar a la gran ciutat, Delhi. Al seu voltant un seguit de personatges que, com ell, tiren endavant com poden: Suraj venent quincalla pels carrers, Kamla prostituint-se, Deep Chand fent de perruquer... i n’hi ha molts més. Els personatges son molt pobres i tenen vides difícils, però en general traspuen bondat i gens d’amargor. Els que coneixen la Índia diuen que la bona gent és així: els més pobres són els més amables i generosos.
Ruskin Bond te una forma de relatar que es llegeix amb gran facilitat, fluint tot de manera fàcil, senzilla... senzilla de llegir, m’imagino que no tan d’escriure. Malgrat la pobresa que retrata la novel·la, llegir-la deixa bon gust de boca ja que els personatges, tot i que resignats, no renuncien a les seves il·lusions i d’aquí en neix una gran esperança. És cert, Delhi no deu estar lluny...
Us la recomano vivament; la llegireu en una bufada. De moment només s’ha editat en castellà, però segur que tots el sabeu llegir perfectament.

1 comentari:

  1. Me n'alegro molt que la recomanació t'hagi agradat... no s'ha de perdre de vista aquesta petita editorial... Es parlarà molt d'ella.

    ResponElimina